Französisch

Bibel - traditionelle Übersetzung

25,00 €*

  • inkl. gesetzl. MwSt. zzgl. Versandkosten
  • Sofort lieferbar
  • Ab 29,00 € Bestellwert versenden wir Ihre Bestellung innerhalb Deutschlands versandkostenfrei.
  • Lieferzeit ca. 1-5 Werktage für die Lieferung innerhalb Deutschlands.
    Lieferzeiten für andere Länder finden Sie hier.
Artikel-Nummer 8147
ISBN/GTIN 978-3-438-08147-6
Einbandart Flexibler Einband, Fadenheftung, Leseband
Seitenzahl 1.280
Format 120 x 175 mm
Gewicht 366g
Übersetzer*in Louis Segond
Verlag French Bible Society
Weitere Infos zum Produkt
Coverdaten 300dpi
Zuletzt gesehene Produkte:

Zuletzt gesehene Produkte

Neu

Hoffnungsschimmern

»Hoffnungsschimmern« fängt den Aufbruch ein und erzählt von Wachstum, Hoffnung und Auferstehung. Ein inspirierendes Lesevergnügen, getragen von bekannten Autoren und frischen Texten von Alexander Brandl.Wenn wir die Trägheit des Winters abschütteln, wenn alles zu neuem Blühen, Wachsen und Grünen erwacht, dann zieht es alle raus. Die ersten Sonnenstrahlen auf dem Balkon erhaschen, das Summen und Brummen im Park oder Garten genießen. Dieses Buch fängt dabei die Hoffnung ein und erzählt vom Wachsen und Werden. Von dem, was vor Augen ist, und von dem, was noch kommen kann. Vom Erwarten und vom Staunen über das Auferstehen von längst Totgeglaubtem. Mit biblischen Texten und Beiträgen bekannter Autorinnen und Autoren wie Augustinus, Joachim Ringelnatz, John O’Donohue, Beatrice von Weizsäcker, Thomas Hirsch-Hüffell, Christina Brudereck, Giannina Wedde, Hanna Hümmer, Tina Willms – und vielen eigens für dieses Buch verfassten, frühlingsfrischen Texten von Alexander Brandl. Ein luftig-leichtes Lesevergnügen mit Tiefgang!
15,00 € *
Neu

Wintersonne

Die biblischen Texte und Beiträge bekannter Autor:innen sind wärmende Lichtstrahlen für Herz und Seele in der kalten Winterzeit. Sie greifen die kürzer werden Tage ebenso auf wie die zunehmende Hoffnung im Advent; die drückende Dunkelheit wie die befreiende Botschaft vom Gotteskind. Menschen erleben den Einbruch der „dunklen“ Jahreszeit unterschiedlich. Während manche das „Grau in Grau“ als bedrückend erleben, unter Stimmungsschwankungen leiden und sich mit Tee und Decke in die häusliche Heimeligkeit verkriechen; freuen sich andere an Spaziergängen an klaren, kalten Tagen, weißer Schneepracht und langen Abenden am Kamin. Die biblischen Texte und Beiträge bekannter Autor:innen, die Herausgeber Alexander Brandl zusammengestellt und selbst beigtragen hat, sind wärmende Lichtstrahlen für Herz und Seele für das kalte Jahresviertel. Sie greifen die kürzer werden Tage ebenso auf wie die zunehmende Hoffnung im Advent; die drückende Dunkelheit ebenso wie die befreiende Botschaft vom Gotteskind in dieser Welt. Ohne Zweifel ist eine „wärmende Wintersonne“ für alle eine Wohltat. 
15,00 € *

Französisch

Übersetzung in ein einfaches, zeitgemäßes Französisch, vergleichbar der Gute Nachricht Bibel, mit einem Wortschatz von ca. 25.000 Begriffen. Neue Überarbeitung (2016-2018).Informationen zur Sprache: Französisch ist Amtssprache in Frankreich, Belgien, Luxemburg, der Schweiz, Monaco, Kanada, den Vereinigte Staaten von Amerika, Benin, Burkina Faso, Elfenbeinküste, Guinea, Mali, Niger, Senegal, Togo, Äquatorialguinea, Gabun, Kamerun, Demokratische Republik Kongo, Republik Kongo, Tschad, Zentralafrikanische Republik, Burundi, Komoren, Dschibuti, Madagaskar, Mayotte, Réunion, Ruanda, Seychellen, Französisch-Guayana, Guadeloupe, Haiti, Martinique, Saint-Barthélemy, Saint-Martin, Sankt Pierre und Miquelon, Libanon, Indien, Französisch-Polynesien, Neukaledonien, Vanuatu, Wallis und Futuna, Jersey (Jèrriais), und Guernsey. Außerdem hat die franzöische Sprache einen offizieller Status in Algerien, Marokko, Mauretanien, Tunesien, Mauritius, Kambodscha, Laos und Vietnam. In Ägypten ist Französisch eine anerkannte Minderheitensprache. Anzahl der Sprecher: ca. 80 Millionen Muttersprachler, 150 Millionen Zweitsprachler.Bitte beachten Sie: Fremdsprachige Ausgaben werden überwiegend im Ausland hergestellt und erreichen vielfach nicht die Qualität unserer Produktion. Durch weite Transportwege sind leichte Beschädigungen nicht auszuschließen. Einbandänderungen und Lieferfähigkeit vorbehalten.
53,00 € *

BasisBibel. 24 Mal Advent und Weihnachten

Im Advent und zu Weihnachten steht die biblische Botschaft mehr als sonst im Mittelpunkt. Die Auseinandersetzung mit dem Bibeltext kann dabei viele kreative Ausdrücke finden. Das Bibel-Tagebuch zum Advent und zu Weihnachten lädt dazu ein, die Texte zu Weihnachten zu lesen und den eigenen Gedanken und Impulsen Ausdruck zu verleihen. Die 24 ansprechend gestalteten Einheiten mit Bibeltexten aus der BasisBibel lassen viel Raum für die kreative Auseinandersetzung. Neben Auszügen aus dem Lukas- und dem Matthäusevangelium sind auch weihnachtliche Texte aus dem Alten Testament enthalten. 
15,95 € *
Kunden kauften auch:

Kunden kauften auch

Französisch

Übersetzung in ein einfaches, zeitgemäßes Französisch, vergleichbar der Gute Nachricht Bibel, mit einem Wortschatz von ca. 25.000 Begriffen. Neue Überarbeitung (2016-2018).Informationen zur Sprache: Französisch ist Amtssprache in Frankreich, Belgien, Luxemburg, der Schweiz, Monaco, Kanada, den Vereinigte Staaten von Amerika, Benin, Burkina Faso, Elfenbeinküste, Guinea, Mali, Niger, Senegal, Togo, Äquatorialguinea, Gabun, Kamerun, Demokratische Republik Kongo, Republik Kongo, Tschad, Zentralafrikanische Republik, Burundi, Komoren, Dschibuti, Madagaskar, Mayotte, Réunion, Ruanda, Seychellen, Französisch-Guayana, Guadeloupe, Haiti, Martinique, Saint-Barthélemy, Saint-Martin, Sankt Pierre und Miquelon, Libanon, Indien, Französisch-Polynesien, Neukaledonien, Vanuatu, Wallis und Futuna, Jersey (Jèrriais), und Guernsey. Außerdem hat die franzöische Sprache einen offizieller Status in Algerien, Marokko, Mauretanien, Tunesien, Mauritius, Kambodscha, Laos und Vietnam. In Ägypten ist Französisch eine anerkannte Minderheitensprache. Anzahl der Sprecher: ca. 80 Millionen Muttersprachler, 150 Millionen Zweitsprachler.Bitte beachten Sie: Fremdsprachige Ausgaben werden überwiegend im Ausland hergestellt und erreichen vielfach nicht die Qualität unserer Produktion. Durch weite Transportwege sind leichte Beschädigungen nicht auszuschließen. Einbandänderungen und Lieferfähigkeit vorbehalten.
53,00 € *

Italienisch "Parola del Signore"

Übersetzung: Traduzione interconfessionale in lingua correnteDie Ausgabe mit Apokryphen enthält Sacherklärungen, Zeittafel, Landkarten, Bibelleseplan und Sonderseiten zur Bibel.Bitte beachten Sie: Fremdsprachige Ausgaben werden überwiegend im Ausland hergestellt und erreichen vielfach nicht die Qualität unserer Produktion. Durch weite Transportwege sind leichte Beschädigungen nicht auszuschließen. Einbandänderungen und Lieferfähigkeit vorbehalten.
39,00 € *

Englisch - King James

Flexibler Kunststoffeinband. Worte Jesu` in Rot.Bitte beachten Sie:Fremdsprachige Ausgaben werden überwiegend im Ausland hergestellt und erreichen vielfach nicht die Qualität unserer Produktion. Durch weite Transportwege sind leichte Beschädigungen nicht auszuschließen. Einbandänderungen und Lieferfähigkeit vorbehalten.
23,00 € *

Französisch: Louis Segond Revisée 1978

Die Ausgabe des Neuen Testaments ist einspaltig und enthält ein Lesebändchen, Landkarten, Sacherklärungen und ein Stichwortverzeichnis.Übersetzung: Louis Segond Revisée 1978Information zur Sprache: Französisch ist Amtssprache in Frankreich, Belgien, Luxemburg, der Schweiz, Monaco, Kanada, den Vereinigte Staaten von Amerika, Benin, Burkina Faso, Elfenbeinküste, Guinea, Mali, Niger, Senegal, Togo, Äquatorialguinea, Gabun, Kamerun, Demokratische Republik Kongo, Republik Kongo, Tschad, Zentralafrikanische Republik, Burundi, Komoren, Dschibuti, Madagaskar, Mayotte, Réunion, Ruanda, Seychellen, Französisch-Guayana, Guadeloupe, Haiti, Martinique, Saint-Barthélemy, Saint-Martin, Sankt Pierre und Miquelon, Libanon, Indien, Französisch-Polynesien, Neukaledonien, Vanuatu, Wallis und Futuna, Jersey (Jèrriais), und Guernsey. Außerdem hat die franzöische Sprache einen offizieller Status in Algerien, Marokko, Mauretanien,  Tunesien, Mauritius, Kambodscha, Laos und Vietnam. In Ägypten ist Französisch eine anerkannte Minderheitensprache. Anzahl der Sprecher: ca. 80 Millionen Muttersprachler, 150 Millionen Zweitsprachler.Bitte beachten Sie: Fremdsprachige Ausgaben werden überwiegend im Ausland hergestellt und erreichen vielfach nicht die Qualität unserer Produktion. Durch weite Transportwege sind leichte Beschädigungen nicht auszuschließen. Einbandänderungen und Lieferfähigkeit vorbehalten.
20,00 € *

Novum Testamentum Graece. NA28. Standard

Nach jahrelanger Vorbereitung ist die Neuauflage des Novum Testamentum Graece (»Nestle-Aland« - NA28) erschienen. Damit liegt das weltweit verbreitete Standardwerk unter den griechischen Ausgaben des Neuen Testaments in einer grundlegend überarbeiteten und verbesserten Auflage vor. Die Nachfrage war so groß, dass die erste Auflage nach kurzer Zeit vergriffen war. Nun ist die zweite, korrigierte Ausgabe lieferbar.Ein Schwerpunkt der Überarbeitung lag auf dem textkritischen Apparat, der durchgängig einfacher strukturiert wurde. So wird jetzt verzichtet auf die Verknüpfung von Varianten durch »sed« oder »et« und auf die Unterscheidung zwischen ständigen Zeugen erster und zweiter Ordnung. Außerdem werden in dieser Ausgabe erstmals die Lesarten der neu entdeckten Papyri 117-127 verzeichnet, die besonders in der Apostelgeschichte interessante Perspektiven eröffnen.Ein Schwerpunkt der Revision lag auf den Katholischen Briefen, wo die Ausgabe an die »Editio Critica Maior« angepasst wurde. Das führte zu über 30 Änderungen im Obertext sowie zu einem in diesem Teil ganz neu erarbeiteten textkritischen Apparat mit neuer Zeugen- und Variantenauswahl.Auch die Verweisstellen am Rand wurden systematisch überprüft und insbesondere um Verweise auf frühjüdische Literatur ergänzt.Der HerausgeberDas Institut für neutestamentliche Textforschung ist ein Universitätsinstitut in Münster, das die Überlieferungsgeschichte des Neuen Testaments in seiner griechischen Ursprache erforscht. Für die Deutsche Bibelgesellschaft gibt es neben dem Novum Testamentum Graece (»Nestle-Aland«) auch das Greek New Testament und die Editio Critica Maior heraus.
34,00 € *