Neugriechisch

Bibel - moderne Übersetzung

40,90 €*

  • inkl. gesetzl. MwSt. zzgl. Versandkosten
  • Sofort lieferbar
  • Ab 29,00 € Bestellwert versenden wir Ihre Bestellung innerhalb Deutschlands versandkostenfrei.
  • Lieferzeit ca. 1-5 Werktage für die Lieferung innerhalb Deutschlands.
    Lieferzeiten für andere Länder finden Sie hier.
Artikel-Nummer 8351
ISBN/GTIN 978-3-438-08351-7
Einbandart Flexibler Einband, Fadenheftung, Leseband
Seitenzahl 1.657
Format 142 x 199 mm
Gewicht 605g
Verlag Hellenic Bible Society
Weitere Infos zum Produkt
Coverdaten 300dpi
Zuletzt gesehene Produkte:

Zuletzt gesehene Produkte

Slowakisch

Übersetzung: protestantische ÜbersetzungAusgabe mit Lesebändchen, Zeittafel und Landkarten, zweispaltig.Bitte beachten Sie:Fremdsprachige Ausgaben werden überwiegend im Ausland hergestellt und erreichen vielfach nicht die Qualität unserer Produktion. Durch weite Transportwege sind leichte Beschädigungen nicht auszuschließen. Einbandänderungen und Lieferfähigkeit vorbehalten.
44,00 € *

Tschechisch

Übersetzung: Czech Ecumenical TranslationZweispaltige Ausgabe mit Landkarten, Zeittafel und Stichwortverzeichnis.Bitte beachten Sie: Fremdsprachige Ausgaben werden überwiegend im Ausland hergestellt und erreichen vielfach nicht die Qualität unserer Produktion. Durch weite Transportwege sind leichte Beschädigungen nicht auszuschließen. Einbandänderungen und Lieferfähigkeit vorbehalten.
34,00 € *

Noahs Arche

Die Hörbücher»Da waren es schon neun«: mit dieser neuen Audio-CD wird die erfolgreiche Hörbuchreihe mit Geschichten aus der Bibel für Kinder in diesem Herbst fortgesetzt. Katharina Thalbach undUlrich Noethen lesen auf kindgerechte und einfühlsame Art jeweils vier prominente Geschichten aus dem Alten Testament und aus dem Leben Jesu. Ergänzt wird die Lesung durch Lieder, die die gehörten Geschichten vertiefen und das Verständnis der jungen Hörer fördern. Von diesen Hörgeschichten können die Kinder nicht genug bekommen. Ein Glück, denn die Reihe wird fortgesetzt – und für Eltern, Großeltern und Betreuer bieten die schön gestalteten Audio-CDs eine wunderbare Gelegenheit, die biblischen Erzählungen und Berichte ganz neu kennenzulernen. Folgende Geschichten sind enthalten: Wie Himmel und Erde entstandenAdam und EvaNoahs ArcheDie Stadt und der Turm Die SprecherKatharina Thalbach, geboren 1954, ist Schauspielerin, Regisseurin und Hörbuchsprecherin. Sie war bereits in vielen Filmproduktionen für Kinder zu sehen, u.a. in »Der Räuber Hotzenplotz«, »Hanni und Nanni« und »Bibi und Tina«. Neben zahlreichen anderen Auszeichnungen hat sie 2014 den Deutschen Hörbuchpreis für ihr Lebenswerk erhalten. Ulrich Noethen, geboren 1959, ist Theater und Filmschauspieler und Hörbuchsprecher, der ebenfalls schon in zahlreichen Filmen für Kinder zu sehen war, so z.B. in »Das Sams«, »Das fliegende Klassenzimmer« und »Pettersson und Findus«. Auch er hat neben zahlreichen anderen Auszeichnungen bereits den Deutschen Hörbuchpreis bekommen. Der KomponistRainer Oleak, geboren 1953, ist Musiker, Komponist und Produzent. Von ihm stammt die Musik für zahlreiche Fernsehfilme, u.a. in den Reihen »Tatort« und »Polizeiruf 110«. Außerdem komponierte er die Musik zu den bei der Deutschen Bibelgesellschaft erschienenen Hörbuchproduktionen »Weihnachten«, »Passion« und »Apokalypse«.
9,95 € *

Slowakisch

Bitte beachten Sie:Fremdsprachige Ausgaben werden überwiegend im Ausland hergestellt und erreichen vielfach nicht die Qualität unserer Produktion. Durch weite Transportwege sind leichte Beschädigungen nicht auszuschließen. Einbandänderungen und Lieferfähigkeit vorbehalten.
13,30 € *

Auf dem Weg

Deutschsprachige Version der Buchreihe "On the Road..."Sie möchten gerne Flüchtlingen mit ersten Deutschkenntnissen eine kleine Freude machen? Diese Broschüre wurde zusammen mit Flüchtlingen von der französischen Bibelgesellschaft bereits 2009 konzipiert. Zahlreiche Migranten und Flüchtlinge aus mehr als 14 Ländern haben daran mitgearbeitet. Diese Broschüre kann eingesetzt werden, um Migranten zur Begegnung mit der Bibel einzuladen.Mit einer gezielten Auswahl von 33 Bibeltexten, in denen sich die Erfahrungen von Frauen und Männern spiegeln, die selbst ihre Heimat verlassen haben, möchte die Broschüre in die besondere Lebenssituation von Migrantinnen und Migranten sprechen – und sie ermutigen, regelmäßig in der Bibel zu lesen.Vielfältige Verwendung„On the road“ wird in anderen Ländern bereits vielfach in der Arbeit mit Flüchtlingen eingesetzt: In den Bibelarbeiten finden sie ihr eigenes Leben, ihre Hoffnungen und ihre Enttäuschungen wieder. Darüber hinaus geben die Erfahrungen und Gebete, aber auch die ausgewählten Bibeltexte manchen Anstoß für den Religionsunterricht, für Bibelwochen sowie Predigtreihen und Veranstaltungen, die das Bewusstsein für Flüchtlinge und ihre Situation unter uns wecken möchten.Die Büchlein sind in sieben Themenabschnitte unterteilt.„Warum weggehen?“„Ein schwieriger Weg“„Einen neuen Ort suchen“„Um jeden Preis?“„Einen Platz finden“„Ist eine Rückkehr möglich?“„Gott ist allen nahe“Außerdem beinhalten die Broschüre die unverwechselbaren Stimmen von Migrantinnen und Migranten selbst, in Form von Berichten und auch Gebeten, die ihre Erfahrungen mit der Bibel widerspiegeln.Ein Beispiel:„Es war die Reise von tausend und einer Nacht. So wie Maria und Josef auf die Warnung des Engels hin vor der Gefahr flüchteten, so mussten auch Menschen ihr Dorf, ihr Haus, ihr Heimatland, ihre Nächsten verlassen. Im Bombenhagel, im Kugelregen von Kalaschnikows und mit Todesdrohungen konfrontiert, brachen wir ohne Vorbereitungen ins Ungewisse auf. Dann begann eine unendliche Reise. Unterwegs trafen wir des Öfteren auf Menschen wie Rahab, die bereit waren, uns aufzunehmen und zu schützen und dabei ihr eigenes Leben zu riskieren. Gott wird ihre Hilfe nie vergessen. Auf dieser schwierigen Reise ist Gott immer da und leitet uns auf dem Weg, den er für uns vorgesehen hat"Yvonne, Ruanda
2,00 € *

Jesus-Synopse

Das Neue Testament enthält vier Berichte zum Leben, Sterben und der Auferstehung von Jesus Christus. Jeder Bericht ist einzigartig, zugleich gibt es wortwörtliche Übereinstimmung – gerade zwischen Matthäus, Markus und Lukas. Die Jesus-Synopse hilft dabei, Gemeinsamkeiten und Unterschiede in den Texten der Gute Nachricht Übersetzung zu entdecken sowie schnell und gut verständlich in die Thematik einzusteigen. Anders als die wissenschaftlichen Synopsen orientiert sich diese hinsichtlich der Textreihenfolge nicht am klassischen Aufbau der Evangelien, sondern verfolgt behutsam einen chronologischen Ansatz. Jedem Evangelium ist eine Farbe zugeordnet. Die parallelen Texte sind einander gegenübergestellt. Durch die Stellenangaben fällt es leicht, den jeweiligen Bibeltext seiner eigentlichen Position im Evangelium zuzuordnen. Zwischenüberschriften erleichtern die Orientierung und machen es möglich, sich einen Überblick zum Leben von Jesus Christus zu verschaffen.
26,90 € *
Kunden kauften auch:

Kunden kauften auch

BHS. Verkl. Ausgabe

Die Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS) ist der in der Bibelwissenschaft weltweit maßgebliche hebräische Text des Alten Testaments.Herausgegeben von Karl Elliger und Wilhelm Rudolph, gemeinsam mit zahlreichen Fachgelehrten. 5., verbesserte Auflage 1997, herausgegeben von Adrian Schenker. Hebräischer Text nach dem Codex Leningradensis. Kritischer Apparat am Fuß der Seite. Masora von Gér­ard E.Weil. Von der vollständigen kleinen Masora wird auf die separat erschienene große Masora verwiesen.Mit englischem und deutschem Schlüssel zu den lateinischen Wörtern und Abkürzungen.
40,00 € *

Neugriechisch "Vamvas" Übersetzung

Traditionelle Übersetzung, zweispaltig. Bitte beachten Sie: Fremdsprachige Ausgaben werden überwiegend im Ausland hergestellt und erreichen vielfach nicht die Qualität unserer Produktion. Durch weite Transportwege sind leichte Beschädigungen nicht auszuschließen. Einbandänderungen und Lieferfähigkeit vorbehalten.
31,00 € *

Portugiesisch "para todos"

Übersetzung: Today´s Portuguese VersionAusgabe mit Lesebändchen, Glossar und Landkarten, zweispaltig.Bitte beachten Sie: Fremdsprachige Ausgaben werden überwiegend im Ausland hergestellt und erreichen vielfach nicht die Qualität unserer Produktion. Durch weite Transportwege sind leichte Beschädigungen nicht auszuschließen. Einbandänderungen und Lieferfähigkeit vorbehalten.
29,00 € *

Novum Testamentum Graece. NA28. Standard

Nach jahrelanger Vorbereitung ist die Neuauflage des Novum Testamentum Graece (»Nestle-Aland« - NA28) erschienen. Damit liegt das weltweit verbreitete Standardwerk unter den griechischen Ausgaben des Neuen Testaments in einer grundlegend überarbeiteten und verbesserten Auflage vor. Die Nachfrage war so groß, dass die erste Auflage nach kurzer Zeit vergriffen war. Nun ist die zweite, korrigierte Ausgabe lieferbar.Ein Schwerpunkt der Überarbeitung lag auf dem textkritischen Apparat, der durchgängig einfacher strukturiert wurde. So wird jetzt verzichtet auf die Verknüpfung von Varianten durch »sed« oder »et« und auf die Unterscheidung zwischen ständigen Zeugen erster und zweiter Ordnung. Außerdem werden in dieser Ausgabe erstmals die Lesarten der neu entdeckten Papyri 117-127 verzeichnet, die besonders in der Apostelgeschichte interessante Perspektiven eröffnen.Ein Schwerpunkt der Revision lag auf den Katholischen Briefen, wo die Ausgabe an die »Editio Critica Maior« angepasst wurde. Das führte zu über 30 Änderungen im Obertext sowie zu einem in diesem Teil ganz neu erarbeiteten textkritischen Apparat mit neuer Zeugen- und Variantenauswahl.Auch die Verweisstellen am Rand wurden systematisch überprüft und insbesondere um Verweise auf frühjüdische Literatur ergänzt.Der HerausgeberDas Institut für neutestamentliche Textforschung ist ein Universitätsinstitut in Münster, das die Überlieferungsgeschichte des Neuen Testaments in seiner griechischen Ursprache erforscht. Für die Deutsche Bibelgesellschaft gibt es neben dem Novum Testamentum Graece (»Nestle-Aland«) auch das Greek New Testament und die Editio Critica Maior heraus.
34,00 € *

Neugriechisch

Bibelausgabe mit Lesebändchen, Zeittafel, Glossar und farbigen Landkarten, zweispaltig. Informationen zur Sprache: Neugriechisch ist die Amtssprache in Griechenland und auf Zypern. Außerdem ist Neugriechisch eine anerkannte Minderheitensprache in Albanien, Italien und in der Türkei. Anzahl der Sprecher: 13,1 Millionen Menschen. Bitte beachten Sie:Fremdsprachige Ausgaben werden überwiegend im Ausland hergestellt und erreichen vielfach nicht die Qualität unserer Produktion. Durch weite Transportwege sind leichte Beschädigungen nicht auszuschließen. Einbandänderungen und Lieferfähigkeit vorbehalten.
31,90 € *

Novum Testamentum Graece NA28. Griechisch-Deutsch

Der Nestle-Aland ist weltweit führend unter den Ausgaben des griechischen Neuen Testaments. Seit seinem ersten Erscheinen vor über 100 Jahren wurde er bis heute wissenschaftlich aktuell gehalten und liegt nun in der 28. Auflage von 2012 vor.In dieser Ausgabe wird er mit den beiden wichtigsten deutschen Bibelübersetzungen verbunden, der Lutherbibel und der Einheitsübersetzung, die beide gerade erst revidiert wurden. Während die Lutherbibel die prägende Übersetzung im Bereich der evangelischen Kirche ist, ist die Einheitsübersetzung die katholische Übersetzung für die Diözesen im deutschsprachigen Raum. Die zweisprachige Ausgabe wird bei Studium und Predigtvorbereitung wertvolle Dienste leisten. Für Menschen mit noch nicht oder nicht mehr hinreichenden Altgriechisch-Kenntnissen stellt sie eine Brücke zum griechischen Text dar.Der griechische Text und die beiden deutschen Texte sind auf gegenüberliegenden Seiten abgedruckt, sodass der Vergleich der Texte mühelos erfolgen kann. Auf diese Weise können hier auch die Unterschiede zwischen den beiden deutschen Übersetzungen gut nachvollzogen werden.
58,00 € *