Zürcher Bibel. Schulbibel. Rot

Einspaltig. Mit 92 Seiten Bild- und Informationsteil

26,80 €*

  • inkl. gesetzl. MwSt. zzgl. Versandkosten
  • Sofort lieferbar
  • Ab 29,00 € Bestellwert versenden wir Ihre Bestellung innerhalb Deutschlands versandkostenfrei.
  • Lieferzeit ca. 1-5 Werktage für die Lieferung innerhalb Deutschlands.
    Lieferzeiten für andere Länder finden Sie hier.
Artikel-Nummer 1281
ISBN/GTIN 978-3-438-01281-4
Einbandart Festeinband rot
Seitenzahl 1.951
Format 140 x 205 mm
Gewicht 1175g
Verlag TVZ Theologischer Verlag Zürich AG
Auf einen Blick

Die "Zürcher Bibel. Schulbibel" auf einen Blick:

  • die Schriften des Alten und des Neuen Testaments
  • eine Einleitung zu jedem Buch
  • einen Bild- und Informationsteil zur Bibel mit Grundwissen, biblischer Geschichte und Themen der Bibel
  • einen Anhang mit Hinweisen zum Gebrauch der Ausgaben
  • Alphabetische Sach- und Worterklärungen
  • Erläuterungen zu Maßen, Gewichten und Geldwerten
  • eine Zeittafel zur biblischen Geschichte
  • sieben Farbkarten
Weitere Infos zum Produkt
Kunden kauften auch:

Kunden kauften auch

Lutherbibel. Jubiläumsausgabe

Das Buch zum Jubiläumsjahr!Die revidierte Lutherbibel in einer attraktiven Ausgabe. Ihre farbigen Sonderseiten vermitteln im Jubiläumsjahr viel Wissenswertes zu Luthers Wirken als Reformator und Bibelübersetzer – mit Hintergrundinformationen zur Revision 2017. Mit Apokryphen und farbigen Landkarten am Buchende.Inhaltsübersicht der Sonderseiten dieser exklusiven Jubiläumsausgabe:Martin Luther: Leben und GlaubenDie Jugendzeit 1483–1505Im Kloster 1505–1513Die reformatorische Wende und der Streit um den Ablass 1513–1518Der Prozess gegen Luther und das reformatorische Programm 1518–1521Die Wittenberger Unruhen und die Neuordnung des christlichen Lebens 1521–1524Der Bauernkrieg und Luthers Hochzeit 1525Die Speyrer Reichstage und das Marburger Religionsgespräch 1526–1529Die Katechismen und der Reichstag zu Augsburg 1529–1535Einigung im protestantischen Lager: Die Wittenberger Konkordie und die Schmalkaldischen Artikel 1536–1539Die letzten Lebensjahre Luthers 1539–1546Luthers Vorreden zur BibelDie Vorrede zum Alten TestamentDie fünf Bücher MoseDas Buch HiobDie PsalmenDie ProphetenDie Vorreden zu den ApokryphenDie Vorrede zum Neuen TestamentDie EvangelienDer Brief des Paulus an die RömerDie Briefe des PetrusDer Brief an die HebräerDer Brief des JakobusDie Offenbarung des JohannesDem Volk aufs Maul gesehen: Martin Luther als BibelübersetzerLuthers Bedeutung für die Geschichte der deutschen SpracheDie Anfänge von Luthers Bibel übersetzung›Junker Jörgs‹ Rekordleistung: Das Neue Testament in elf WochenLuthers Sprach-Kompetenz – Deutsch und GriechischZwölf Jahre Arbeit am Alten TestamentLuthers ÜbersetzungsmethodeWas heißt »dem Volk aufs Maul sehen«? »Rein und klar Deutsch geredet« »Nicht von dem Wort weichen«Theologische Schwerpunkte: »Das lautere Evangelium«Reformatorische ›Hauptwörter‹Worte, die haften bleiben und ins Herz dringenVon Luthers Bibel zur heutigen LutherbibelVon der ersten Vollbibel bis zu Luthers Tod 1546Spätere Veränderungen an Luthers BibelübersetzungVereinheitlichungen und Modernisierungen der LutherbibelDie Revision der Lutherbibel zum Reformationsjahr 2017
28,00 € bis 24,00 € *
Bestseller

Lutherbibel. Schulbibel

Die von der Evangelischen Kirche in Deutschland für den evangelischen Religionsunterricht empfohlene Bibelübersetzung.Das praktische Telefonbuchregister am Rand hilft, die biblischen Bücher schnell aufzuschlagen und sich ihre Reihenfolge einzuprägen. Mit farbigen Landkarten im Vor- und Nachsatz.Zu den Apokryphen»Der Heiligen Schrift nicht gleich gehalten, und doch nützlich und gut zu lesen« So charakterisierte Martin Luther die Apokryphen (von griechisch apokryptein = verbergen). In seiner Bibelübersetzung hat er sie deshalb in einem gesonderten Teil zwischen dem Alten und Neuen Testament zusammengefasst.Martin Luther und seine Mitarbeiter übersetzten die Apokryphen 1534 vielfach aus der Vulgata, der lateinischen Übersetzung des griechischen Alten Testaments (Septuaginta), und hatten zudem nur sehr unzuverlässige Urtext-Ausgaben zur Verfügung. In der Revision 2017 wurden die Apokryphen daher zum Teil neu übersetzt, wobei die typische Luthersprache nachgebildet wurde. Im Wortlaut folgen die Apokryphen nun konsequent der Septuaginta und sind damit jetzt auch vergleichend lesbar mit anderen Bibel-Übersetzungen und für den akademischen Gebrauch geeignet. Durch teilweise doppelte Versangaben wird zugleich die Vergleichbarkeit zu älteren Lutherausgaben gewahrt.
12,90 € *

Einheitsübersetzung. Schulbibel. Blau

Die Gesamtausgabe der Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift, vollständig durchgesehen und überarbeitet 2016. Genau: Eine Übersetzung ganz nah am Grundtext, mit zusätzlichen Übersetzungsmöglichkeiten, Kommentaren und Querverweisen. Komplett: Mit der ganzen biblischen Überlieferung, ausführlichen Zeittafeln und Karten. Verständlich: Gut lesbar durch moderne Sprache und klare Gliederungen, Einleitungen zu jedem biblischen Buch und einen großen Anhang. Die Einheitsübersetzung wird im gesamten deutschsprachigen Raum genutzt und ist innerhalb der katholischen Kirche die verbindliche Fassung für Liturgie, Schule und Seelsorge.
9,95 € *

NGÜ. NT.PS und Sprüche. Gebunden.

Die Neue Genfer Übersetzung hat Maßstäbe gesetzt: Sie verbindet inhaltliche und sachliche Genauigkeit mit einer natürlichen Sprache. Zusammen mit dem Neuen Testament und den Psalmen erscheint nun erstmals auch das Buch der Sprüche in der Übersetzung der NGÜ. Dieses biblische Buch enthält einen reichen Schatz von bedenkenswerten und nicht selten humorvollen Lebensweisheiten, die bis heute amüsant und mit Gewinn zu lesen sind.Die Bibel liest man nicht nur einmal und stellt sie nach der Lektüre ins Regal. Sie ist ein Buch, mit dem man lebt. Ein täglicher Begleiter und Ratgeber, Inspiration und Sinnstifter, ein Buch, mit dem man niemals fertig wird. Die Gestaltung des Buches - mit Gummiband und Notizblättern - ist angelehnt an die legendären Notizbücher von Ernest Hemingway. Ein Neues Testament mit Psalmen und Sprüchen, das anspricht: von innen wie von außen.Die Sprichwörter der Bibel sind altorientalische Lebensweisheiten, die in Form von kurzen Merksätzen weitergegeben wurden. Sie verbinden praktische Alltagserfahrungen mit dem Wissen um Gott."Lieber wenig auf ehrliche Weise als durch Unrecht großen Gewinn.""Besser ein Stück trockenes Brot ohne Sorgen als ein Haus voller festlicher Speisen mit Streit.""Eine Begegnung mit einer Bärin, der man die Jungen geraubt hat, »mag ja noch gehen« - aber bloß keine mit einem Dummkopf in seinem Unverstand.""Sich in einen Streit einzumischen, der einen nichts angeht, ist genauso »riskant«, wie einen vorbeilaufenden Hund an den Ohren zu packen."Es besteht leider keine Möglichkeit, die Banderole auszuwählen. Die Lieferung erfolgt nach Verfügbarkeit.
29,90 € *

Gute Nachricht Bibel. Kreativ Edition

Die Kreativ Edition der Gute Nachricht Bibel verbindet die biblische Botschaft mit Alltagssituationen, kreativen Gestaltungsideen und zahlreichen Vorschlägen zum spielerischen Umgang mit dem „Buch der Bücher“. Rund 300 Interaktionselemente am Seitenrand, spezielle Themenseiten zu Alltagsfragen und rund 30 Videolinks, die speziell für diese Edition produziert wurden, erlauben es jungen und junggebliebenen Menschen, die Bibel zu „ihrem“ Buch zu machen.
27,90 € *

Lutherbibel 1984. Standardausgabe

Die Lutherbibel mit Apokryphen als Standardausgabe. In neuer Rechtschreibung und abschnittsweise gesetzt. Psalmen und poetische Texte sind in Gedichtsatz angeordnet.
29,90 € bis 26,90 € *