Biblia Hebraica Stuttgartensia. Liber Genesis

20,00 €*

  • inkl. gesetzl. MwSt. zzgl. Versandkosten
  • Sofort lieferbar
  • Ab 29,00 € Bestellwert versenden wir Ihre Bestellung innerhalb Deutschlands versandkostenfrei.
  • Lieferzeit ca. 1-5 Werktage für die Lieferung innerhalb Deutschlands.
    Lieferzeiten für andere Länder finden Sie hier.
Artikel-Nummer 7611
ISBN/GTIN 978-3-438-07611-3
Einbandart Broschur
Seitenzahl 100
Format 174 x 240 mm
Gewicht 215g
Herausgeber*in Karl Elliger
Otto Eißfeldt
Wilhelm Rudolph
Verlag Deutsche Bibelgesellschaft
Auf einen Blick

Das Einzelheft der Biblia Hebraica Stuttgartensia ist besonders geeignet für:


  • Lehrende
  • Studierende
  • Pfarrerinnen und Pfarrer
  • Alle, die sich intensiv mit den hebräischen Bibeltexten befassen

Das Einzelheft der Biblia Hebraica Stuttgartensia - Buch Genesis auf einen Blick:

  • Handliche Einzelhefte
  • Festes Papier und Schreibrand für Notizen
  • Inhalt und Layout identisch mit BHS
Weitere Infos zum Produkt
Kunden kauften auch:

Kunden kauften auch

Biblia Hebraica Stuttgartensia. Liber Psalmorum

Die Psalmen der Biblia Hebraica Stuttgartensia als handliches Einzelheft - jetzt wieder verfügbar! Herausgegeben von H. Bardtke. Inhalt und Druckbild sind identisch mit der aktuellen 5., verbesserten Auflage der Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS). Das Heft ist auf festes Papier gedruckt und besitzet einen Schreibrand für Notizen – die ideale Grundlage für ein intensives Studium des hebräischen Textes.
20,00 € *
Sale

BasisBibel. Lukas. Deutsch und Arabisch

Zweisprachige Ausgabe der BasisBibel: Das Lukas-Evangelium auf Deutsch und Arabisch - als Einzelexemplar und günstiges Sonderpaket mit insgesamt 10 Exemplaren (zusätzlich Staffelpreise verfügbar) erhältlich.Diese Ausgabe enthält das Lukas-Evangelium auf Deutsch und Arabisch. Der Text ist parallel angeordnet, sodass dem deutschen Bibelvers direkt der arabische gegenübersteht. Diese Ausgabe eignet sich besonders als Verteilexemplar in der Gemeindearbeit mit Flüchtlingen. Die Bibeltexte sind der deutschen BasisBibel Übersetzung und der arabischen Arabic Good News Übersetzung entnommen.Mit der zweisprachigen Ausgabe können Menschen aus dem arabischen Raum einen Teil der Bibel in ihrer Muttersprache lesen und dabei die deutsche Sprache kennenlernen. Das moderne Deutsch der BasisBibel Übersetzung ist leicht verständlich. Außerdem bieten zusätzliche Sacherklärungen am Seitenrand und Hintergrundinfos im Web wertvolle Hilfen zum Verständnis des Textes.Das Lukas-Evangelium Deutsch + Arabisch - zum gemeinsamen lesen, voneinander lernen und zum Austausch des Glaubens.Durch großzügige Spenden von den evangelischen Landeskirchen in Baden und Westfalen und der Mitarbeit der Liebenzeller Mission, ist diese Ausgabe möglich geworden.Bitte beachten Sie: Wir bieten diese Ausgabe auch direkt als 10er-Pack an. Durch die Staffelpreise des 10er Packs ist die zweisprachige Ausgabe der BasisBibel bei einer größeren Abnahme günstiger.
2,50 € *

On the road - arabisch

Arabische VersionSie möchten gerne Flüchtlingen, die in Deutschland ankommen eine kleine Freude machen? Diese Broschüre wurde zusammen mit Flüchtlingen von der französischen Bibelgesellschaft bereits 2009 konzipiert. Zahlreiche Migranten und Flüchtlinge aus mehr als 14 Ländern haben daran mitgearbeitet. Diese Broschüre kann eingesetzt werden, um Migranten zur Begegnung mit der Bibel einladen.Mit einer gezielten Auswahl von 33 Bibeltexten, in denen sich die Erfahrungen von Frauen und Männern spiegeln, die selbst ihre Heimat verlassen haben, möchte die Broschüre in die besondere Lebenssituation von Migrantinnen und Migranten sprechen – und sie ermutigen, regelmäßig in der Bibel zu lesen.Vielfältige Verwendung„On the road“ wird in anderen Ländern bereits vielfach in der Arbeit mit Flüchtlingen eingesetzt: In den Bibelarbeiten finden sie ihr eigenes Leben, ihre Hoffnungen und ihre Enttäuschungen wieder. Darüber hinaus geben die Erfahrungen und Gebete, aber auch die ausgewählten Bibeltexte manchen Anstoß für den Religionsunterricht, für Bibelwochen sowie Predigtreihen und Veranstaltungen, die das Bewusstsein für Flüchtlinge und ihre Situation unter uns wecken möchten.Die Büchlein sind in sieben Themenabschnitte unterteilt.„Warum aufbrechen?“„Eine schwierige Reise“„Seinen Platz finden“„Mit allen Mitteln?“„Sesshaft werden“„Ist Heimkehr möglich?“„Gott ist jedem nahe“Außerdem beinhalten die Broschüre die unverwechselbaren Stimmen von Migrantinnen und Migranten selbst, in Form von Berichten und auch Gebeten, die ihre Erfahrungen mit der Bibel widerspiegeln.Ein Beispiel:„Es war die Reise von tausend und einer Nacht. So wie Maria und Josef auf die Warnung des Engels hin vor der Gefahr flüchteten, so mussten auch Menschen ihr Dorf, ihr Haus, ihr Heimatland, ihre Nächsten verlassen. Im Bombenhagel, im Kugelregen von Kalaschnikows und mit Todesdrohungen konfrontiert, brachen wir ohne Vorbereitungen ins Ungewisse auf. Dann begann eine unendliche Reise. Unterwegs trafen wir des Öfteren auf Menschen wie Rahab, die bereit waren, uns aufzunehmen und zu schützen und dabei ihr eigenes Leben zu riskieren. Gott wird ihre Hilfe nie vergessen. Auf dieser schwierigen Reise ist Gott immer da und leitet uns auf dem Weg, den er für uns vorgesehen hat"Yvonne, Ruanda
2,00 € *

Das Alte Testament. Interlinear. Hebräisch-Deutsch. Band 1-5

Alle fünf Bände der Interlinearübersetzung von Rita Maria Steurer in einem Paket zum vergünstigen Preis: Sie sparen 45€ im Vergleich zum Preis der fünf Einzelausgaben.Für ein vertieftes Verständnis des Alten Testaments ist es (beinahe) unerlässlich, den Text in seiner Originalsprache zu studieren. Mit den bisher verfügbaren Ausgaben fiel das denjenigen schwer, die über keine fortgeschrittenen Hebräisch- Kenntnisse verfügen. Nun gibt es auch bei der Deutschen Bibelgesellschaft eine Interlinearausgabe, die den Einstieg in die Lektüre des hebräischen Alten Testaments so leicht wie möglich macht.Die Ausgabe vereint den hebräischen Text der Biblia Hebraica Stuttgartensia mit der Transkription des hebräischen Grundtextes. Die Interlinearübersetzung steht jeweils direkt unter dem hebräischen Text, sodass die Bedeutung jedes hebräischen Wortes unmittelbar nachvollzogen werden kann.Die Interlinearübersetzung ist besonders geeignet fürStudierende der Theologie und ReligionspädagogikPfarrerinnen und PfarrerMenschen mit Hebräisch-Kenntnissen, die diese mit biblischen Hintergrund auffrischen oder vertiefen wollenAn den biblischen Urtexten InteressierteMenschen, die für den Vergleich von verschiedenen Bibelausgaben, dem Wortursprung auf den Grund gehen wollenDie Interlinearübersetzung auf einen BlickAlle Bücher des Alten Testaments in seiner UrspracheMit einer Wort-für-Wort-ÜbersetzungHochwertige Gestaltung
350,00 € *

Einheitsübersetzung. Standardformat. Blau

Die günstige Ausgabe für Schule und Gemeinde im Standardformat - gedruckt auf hochwertiges Bibeldünndruckpapier.Die Gesamtausgabe der Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift, vollständig durchgesehen und überarbeitet 2016.Genau: Eine Übersetzung ganz nah am Grundtext, mit zusätzlichen Übersetzungsmöglichkeiten, Kommentaren und Querverweisen.Komplett: Mit der ganzen biblischen Überlieferung, ausführlichen Zeittafeln und Karten.Verständlich: Gut lesbar durch moderne Sprache und klare Gliederungen, Einleitungen zu jedem biblischen Buch und einen großen Anhang.Zweispaltiger Satz, Bibeldünndruckpapier, gut lesbare Typografie, s/w-Layout.Mit Einführungen in jedes biblische Buch, Zwischenüberschriften, Anmerkungen, Verweisstellen und einem Anhang mit Stichwort- und Personenregister, Zeittafel mit Sacherläuterungen und 9 Karten. Als Schulbibel zugelassen.Die Einheitsübersetzung wird im gesamten deutschsprachigen Raum genutzt und ist innerhalb der katholischen Kirche die verbindliche Fassung für Liturgie, Schule und Seelsorge.
9,90 € *

Synopsis Quattuor Evangeliorum

15. Auflage 1996Alle vier Evangelien können auch im Zusammenhang gelesen werden. Text der 26. (=27.) Auflage des NT-Graece von Nestle-Aland. Mit textkritischem Apparat und umfangreichen Parallelen aus Apokryphen und Patristik.Die 15. Auflage bietet im Anhang das Thomasevangelium zum ersten Mal in koptischer Sprache, dazu neu bearbeitete Übersetzungen in Deutsch und Englisch.
65,00 € *