Zum Hauptinhalt springen
Artikel-Nummer 5181
ISBN/GTIN 978-3-438-05181-3
Einbandart Festeinband
Seitenzahl 6.000
Format 153 x 227 mm
Übersetzer*in Rita Maria Steurer
Verlag Deutsche Bibelgesellschaft
Weitere Infos zum Produkt
Coverdaten 300dpi
Verwandte Produkte:

Verwandte Produkte

Das Alte Testament. Interlinear. Hebräisch-Deutsch. Band 1

Diese Interlinearübersetzung von Rita Maria Steurer beinhaltet die fünf Bücher Mose (Genesis, Exodus, Leviticus, Numeri und Deuteronomium). Die weiteren Texte des Alten Testaments sind ebenfalls als Interlinear-Ausgaben in vier weiteren Bänden erhältlich.Für ein vertieftes Verständnis des Alten Testaments ist es (beinahe) unerlässlich, den Text in seiner Originalsprache zu studieren. Mit den bisher verfügbaren Ausgaben fiel das denjenigen schwer, die über keine fortgeschrittenen Hebräisch- Kenntnisse verfügen. Nun gibt es auch bei der Deutschen Bibelgesellschaft eine Interlinearausgabe, die den Einstieg in die Lektüre des hebräischen Alten Testaments so leicht wie möglich macht.Die Ausgabe vereint den hebräischen Text der Biblia Hebraica Stuttgartensia mit der Transkription des hebräischen Grundtextes. Die Interlinearübersetzung steht jeweils direkt unter dem hebräischen Text, sodass die Bedeutung jedes hebräischen Wortes unmittelbar nachvollzogen werden kann._____________________________________________________________Bei Fragen zur Produktsicherheit wenden Sie sich bitte an:Deutsche BibelgesellschaftBalinger Str. 31 A70567 Stuttgartproduktsicherheit@dbg.de
79,00 € *

Das Alte Testament. Interlinear. Hebräisch-Deutsch. Band 3

Diese Interlinearübersetzung von Rita Maria Steurer beinhaltet die Propheten Jesaja, Jeremia und Ezechiel. Die weiteren Texte des Alten Testaments sind ebenfalls als Interlinear-Ausgaben in vier weiteren Bänden erhältlich.Für ein vertieftes Verständnis des Alten Testaments ist es (beinahe) unerlässlich, den Text in seiner Originalsprache zu studieren. Mit den bisher verfügbaren Ausgaben fiel das denjenigen schwer, die über keine fortgeschrittenen Hebräisch- Kenntnisse verfügen. Nun gibt es auch bei der Deutschen Bibelgesellschaft eine Interlinearausgabe, die den Einstieg in die Lektüre des hebräischen Alten Testaments so leicht wie möglich macht.Die Ausgabe vereint den hebräischen Text der Biblia Hebraica Stuttgartensia mit der Transkription des hebräischen Grundtextes. Die Interlinearübersetzung steht jeweils direkt unter dem hebräischen Text, sodass die Bedeutung jedes hebräischen Wortes unmittelbar nachvollzogen werden kann._____________________________________________________________Bei Fragen zur Produktsicherheit wenden Sie sich bitte an:Deutsche BibelgesellschaftBalinger Str. 31 A70567 Stuttgartproduktsicherheit@dbg.de
79,00 € *

Das Alte Testament. Interlinear. Hebräisch-Deutsch. Band 2

Diese Interlinearübersetzung von Rita Maria Steurer beinhaltet die Bücher Josua bis Könige (Josua, Richter, 1. Samuel, 2, Samuel, 1. Könige, 2. Könige). Die weiteren Texte des Alten Testaments sind ebenfalls als Interlinear-Ausgaben in vier weiteren Bänden erhältlich.Für ein vertieftes Verständnis des Alten Testaments ist es (beinahe) unerlässlich, den Text in seiner Originalsprache zu studieren. Mit den bisher verfügbaren Ausgaben fiel das denjenigen schwer, die über keine fortgeschrittenen Hebräisch- Kenntnisse verfügen. Nun gibt es auch bei der Deutschen Bibelgesellschaft eine Interlinearausgabe, die den Einstieg in die Lektüre des hebräischen Alten Testaments so leicht wie möglich macht.Die Ausgabe vereint den hebräischen Text der Biblia Hebraica Stuttgartensia mit der Transkription des hebräischen Grundtextes. Die Interlinearübersetzung steht jeweils direkt unter dem hebräischen Text, sodass die Bedeutung jedes hebräischen Wortes unmittelbar nachvollzogen werden kann._____________________________________________________________Bei Fragen zur Produktsicherheit wenden Sie sich bitte an:Deutsche BibelgesellschaftBalinger Str. 31 A70567 Stuttgartproduktsicherheit@dbg.de
79,00 € *

Das Alte Testament. Interlinear. Hebräisch-Deutsch. Band 4

Diese Interlinearübersetzung von Rita Maria Steurer beinhaltet die 12 kleinen Propheten (Hosea, Joel, Amos, Obadja, Jona, Micha, Nahum, Habakuk, Zefania, Haggai, Sacharia, Maleachi) sowie das Buch Hiob und die Psalmen. Die weiteren Texte des Alten Testaments sind ebenfalls als Interlinear-Ausgaben in vier weiteren Bänden erhältlich.Für ein vertieftes Verständnis des Alten Testaments ist es (beinahe) unerlässlich, den Text in seiner Originalsprache zu studieren. Mit den bisher verfügbaren Ausgaben fiel das denjenigen schwer, die über keine fortgeschrittenen Hebräisch- Kenntnisse verfügen. Nun gibt es auch bei der Deutschen Bibelgesellschaft eine Interlinearausgabe, die den Einstieg in die Lektüre des hebräischen Alten Testaments so leicht wie möglich macht.Die Ausgabe vereint den hebräischen Text der Biblia Hebraica Stuttgartensia mit der Transkription des hebräischen Grundtextes. Die Interlinearübersetzung steht jeweils direkt unter dem hebräischen Text, sodass die Bedeutung jedes hebräischen Wortes unmittelbar nachvollzogen werden kann._____________________________________________________________Bei Fragen zur Produktsicherheit wenden Sie sich bitte an:Deutsche BibelgesellschaftBalinger Str. 31 A70567 Stuttgartproduktsicherheit@dbg.de
79,00 € *

Das Alte Testament. Interlinear. Hebräisch-Deutsch. Band 5

Diese Interlinearübersetzung von Rita Maria Steurer beinhaltet die Bücher von den Sprichwörtern bis zur Chronik (Sprichwörter, Ruth, das Hohelied, Prediger, Klagelieder, Esther, Daniel, Esra, Nehemia, 1. Chronik, 2. Chronik). Die weiteren Texte des Alten Testaments sind ebenfalls als Interlinear-Ausgaben in vier weiteren Bänden erhältlich.Für ein vertieftes Verständnis des Alten Testaments ist es (beinahe) unerlässlich, den Text in seiner Originalsprache zu studieren. Mit den bisher verfügbaren Ausgaben fiel das denjenigen schwer, die über keine fortgeschrittenen Hebräisch- Kenntnisse verfügen. Nun gibt es auch bei der Deutschen Bibelgesellschaft eine Interlinearausgabe, die den Einstieg in die Lektüre des hebräischen Alten Testaments so leicht wie möglich macht.Die Ausgabe vereint den hebräischen Text der Biblia Hebraica Stuttgartensia mit der Transkription des hebräischen Grundtextes. Die Interlinearübersetzung steht jeweils direkt unter dem hebräischen Text, sodass die Bedeutung jedes hebräischen Wortes unmittelbar nachvollzogen werden kann._____________________________________________________________Bei Fragen zur Produktsicherheit wenden Sie sich bitte an:Deutsche BibelgesellschaftBalinger Str. 31 A70567 Stuttgartproduktsicherheit@dbg.de
79,00 € *
Kunden kauften auch:

Kunden kauften auch

Das Neue Testament. Interlinear. Griechisch-Deutsch.

Für ein vertieftes Verständnis des Neuen Testaments ist es (beinahe) unerlässlich, den Text in seiner Originalsprache zu studieren. Mit den bisher verfügbaren Ausgaben fiel das denjenigen schwer, die über keine fortgeschrittene Griechisch- Kenntnisse verfügen. Nun gibt es auch bei der Deutschen Bibelgesellschaft eine Interlinearausgabe, die den Einstieg in die Lektüre des griechischen Neuen Testaments so leicht wie möglich macht.Die Ausgabe vereint den griechischen Text der 28. Auflage des Nestle-Aland Novum Testamentum Graece mit der Interlinearübersetzung von Ernst Dietzfelbinger. Die Interlinearübersetzung steht jeweils direkt unter dem griechischen Text, sodass die Bedeutung jedes griechischen Wortes unmittelbar nachvollzogen werden kann._____________________________________________________________Bei Fragen zur Produktsicherheit wenden Sie sich bitte an:Deutsche BibelgesellschaftBalinger Str. 31 A70567 Stuttgartproduktsicherheit@dbg.de
69,00 € *

Septuaginta Deutsch

Erstmals ist die Septuaginta in deutscher Sprache erschienen! Damit ist diese traditionsreiche Bibelübersetzung endlich einem breiten Publikum zugänglich. Ein unentbehrliches Buch für alle, die sich mit der biblischen Textgeschichte beschäftigen!Die Septuaginta ist die altgriechische Übersetzung des hebräischen Alten Testaments. Sie war die heilige Schrift des antiken Judentums und der ersten Christen. Heute ist sie von unschätzbarem Wert für Theologie, Philologie und Religionsgeschichte.Bislang blieb die Lektüre der Septuaginta wenigen Spezialisten vorbehalten. Es fehlte eine deutschsprachige Ausgabe. Dieser Band enthält die erste vollständige deutsche Septuaginta-Übersetzung. Jedem biblischen Buch ist eine Einleitung vorangestellt. Darüber hinaus finden sich durchgehend knappe Anmerkungen zur Textüberlieferung. Die lesefreundliche Schrift ist zweispaltig gesetzt. Poetische Texte wie die Psalmen oder das Hohelied sind einspaltig wiedergegeben. Zwei Ergänzungsbände mit ausführlichen Erläuterungen sind ebenfalls erschienen._____________________________________________________________Bei Fragen zur Produktsicherheit wenden Sie sich bitte an:Deutsche BibelgesellschaftBalinger Str. 31 A70567 Stuttgartproduktsicherheit@dbg.de
82,00 € *

Einheitsübersetzung. Standardformat. Blau

Die günstige Ausgabe für Schule und Gemeinde im Standardformat - gedruckt auf hochwertiges Bibeldünndruckpapier.Die Gesamtausgabe der Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift, vollständig durchgesehen und überarbeitet 2016.Genau: Eine Übersetzung ganz nah am Grundtext, mit zusätzlichen Übersetzungsmöglichkeiten, Kommentaren und Querverweisen.Komplett: Mit der ganzen biblischen Überlieferung, ausführlichen Zeittafeln und Karten.Verständlich: Gut lesbar durch moderne Sprache und klare Gliederungen, Einleitungen zu jedem biblischen Buch und einen großen Anhang.Zweispaltiger Satz, Bibeldünndruckpapier, gut lesbare Typografie, s/w-Layout.Mit Einführungen in jedes biblische Buch, Zwischenüberschriften, Anmerkungen, Verweisstellen und einem Anhang mit Stichwort- und Personenregister, Zeittafel mit Sacherläuterungen und 9 Karten. Als Schulbibel zugelassen.Die Einheitsübersetzung wird im gesamten deutschsprachigen Raum genutzt und ist innerhalb der katholischen Kirche die verbindliche Fassung für Liturgie, Schule und Seelsorge._____________________________________________________________Bei Fragen zur Produktsicherheit wenden Sie sich bitte an:Deutsche BibelgesellschaftBalinger Str. 31 A70567 Stuttgartproduktsicherheit@dbg.de
9,90 € *

Lutherbibel. Lederausgabe mit Reißverschluss

Diese exklusive Ausgabe im handlichen Taschenformat genügt selbst höchsten Ansprüchen: Sie eignet sich besonders für diejenigen, die auch unterwegs nicht auf eine wertvolle und zugleich strapazierfähige Bibel verzichten möchten. Die Ausgabe verfügt über einen edlen Goldschnitt. Der Einband ist aus hochwertigem feingenarbtem Rindspaltleder gefertigt und mit einer Goldfolienprägung versehen. Durch den robusten Reißverschluss ist die Bibel jederzeit sicher verwahrt.Die Revision von 2017 hat die Vorzüge der Lutherbibel noch einmal gestärkt: Der vertraute Text wurde an etlichen Stellen wieder mehr an die Originalversion von 1545 angepasst und ist durch die gründliche wissenschaftliche Bearbeitung zuverlässiger als je zuvor. So ist die Lutherbibel 2017 jetzt der neue Standard für jede Arbeit mit der Bibel.Bibeltext abschnittsweise zweispaltig gesetztPsalmen im Gedichtsatz einspaltigBiblische Vergleichsstellen und Anmerkungen jeweils am Fuß der SeiteViele zusätzliche Lesehilfen: Inhaltsübersichten, Sach- und Worterklärungen, Überblick über besondere Schreibweise von Namen, Stichwortverzeichnis, Zeittafeln, Landkarten und Ortsregister_____________________________________________________________Bei Fragen zur Produktsicherheit wenden Sie sich bitte an:Deutsche BibelgesellschaftBalinger Str. 31 A70567 Stuttgartproduktsicherheit@dbg.de
125,00 € *

Lutherbibel. Prachtbibel mit Bildern von Lucas Cranach

Der aktuelle Text – vertraut und zuverlässig. Die von der Evangelischen Kirche in Deutschland empfohlene Fassung. Mit farbigen Landkarten im Vor-und Nachsatz.Die hochwertig ausgestattete Prachtausgabe ist in Schriftgröße 12 Punkt gesetzt. Sie enthält 16 Farbtafeln mit Bildern von Lucas Cranach, drei gefasste Lesebändchen und einen dreiseitigen Silberschnitt. Sie kommt in einem aufwendig gestalteten Schutzschuber.Diese großformatige Ausgabe der Lutherbibel 2017 in zweifarbigem Druck eignet sich hervorragend als repräsentatives Geschenk.Die Textgestaltung der Lutherbibel 2017:Bibeltext abschnittsweise zweispaltig gesetztPsalmen im Gedichtsatz einspaltigBiblische Vergleichsstellen und Anmerkungen jeweils am Fuß der rechten SpalteViele zusätzliche Lesehilfen: Inhaltsübersichten, Sach- und Worterklärungen, Überblick über besondere Schreibweise von Namen, Stichwortverzeichnis, Zeittafeln, Landkarten und OrtsregisterZu den Apokryphen»Der Heiligen Schrift nicht gleich gehalten, und doch nützlich und gut zu lesen« So charakterisierte Martin Luther die Apokryphen (von griechisch apokryptein = verbergen). In seiner Bibelübersetzung hat er sie deshalb in einem gesonderten Teil zwischen dem Alten und Neuen Testament zusammengefasst.Martin Luther und seine Mitarbeiter übersetzten die Apokryphen 1534 vielfach aus der Vulgata, der lateinischen Übersetzung des griechischen Alten Testaments (Septuaginta), und hatten zudem nur sehr unzuverlässige Urtext-Ausgaben zur Verfügung. In der Revision 2017 wurden die Apokryphen daher zum Teil neu übersetzt, wobei die typische Luthersprache nachgebildet wurde. Im Wortlaut folgen die Apokryphen nun konsequent der Septuaginta und sind damit jetzt auch vergleichend lesbar mit anderen Bibel-Übersetzungen und für den akademischen Gebrauch geeignet. Durch teilweise doppelte Versangaben wird zugleich die Vergleichbarkeit zu älteren Lutherausgaben gewahrt._____________________________________________________________Bei Fragen zur Produktsicherheit wenden Sie sich bitte an:Deutsche BibelgesellschaftBalinger Str. 31 A70567 Stuttgartproduktsicherheit@dbg.de
250,00 € *

Biblia Hebraica Stuttgartensia. Liber Genesis

Das Buch Genesis der Biblia Hebraica Stuttgartensia als handliches Einzelheft - jetzt wieder verfügbar! Herausgegeben von Otto Eißfeldt. Inhalt und Druckbild sind identisch mit der aktuellen 5., verbesserten Auflage der Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS). Das Heft ist auf festes Papier gedruckt und besitzet einen Schreibrand für Notizen – die ideale Grundlage für ein intensives Studium des hebräischen Textes._____________________________________________________________Bei Fragen zur Produktsicherheit wenden Sie sich bitte an:Deutsche BibelgesellschaftBalinger Str. 31 A70567 Stuttgartproduktsicherheit@dbg.de
20,00 € *