Septuaginta. Grossausgabe

86,00 €*

  • inkl. gesetzl. MwSt. zzgl. Versandkosten
  • Sofort lieferbar
  • Ab 29,00 € Bestellwert versenden wir Ihre Bestellung innerhalb Deutschlands versandkostenfrei.
  • Lieferzeit ca. 1-5 Werktage für die Lieferung innerhalb Deutschlands.
    Lieferzeiten für andere Länder finden Sie hier.
Artikel-Nummer 5112
ISBN/GTIN 978-3-438-05112-7
Einbandart Leineneinband, Fadenheftung, Leseband
Seitenzahl 2.208
Format 167 x 241 mm
Gewicht 1588g
Herausgeber*in Alfred Rahlfs
Robert Hanhart
Verlag Deutsche Bibelgesellschaft
Auf einen Blick

Die "Septuaginta - Editio altera" ist besonders geeignet für:

  • Bibelwissenschaftler/innen
  • Studierende der Theologie
  • Pfarrer/innen
  • Altphilolog/innen

Die "Septuaginta - Editio altera" auf einen Blick:

  • Standardausgabe des griechischen Alten Testaments
  • Großzügiges Layout im Format der Originalausgabe
  • Breiter Seitenrand mit Platz für Notizen direkt beim griechischen Text
  • Hochwertiger Leineneinband
Weitere Infos zum Produkt
Coverdaten 300dpi
Kunden kauften auch:

Kunden kauften auch

BHS. Standardausgabe

Herausgegeben von Karl Elliger und Wilhelm Rudolph, gemeinsam mit zahlreichen Fachgelehrten. (5., verbesserte Auflage 1997 herausgegeben von Adrian Schenker.) Die heute maßgeblichen Ausgaben des hebräischen Alten Testaments. Hebräischer Text nach dem Codex Leningradensis. Kritischer Apparat am Fuß der Seite. Masora von Gérard E.Weil. Von der vollständigen kleinen Masora wird auf die separat erschienene große Masora verwiesen.Mit englischem und deutschem Schlüssel zu den lateinischen Wörtern und Abkürzungen.
54,00 € *

Biblia Sacra Vulgata

Die weltweit bekannte, seit Jahrzehnten bewährte Vulgata-Handausgabe von Robert Weber und Roger Gryson. Nun in der fünften, verbesserten und aktualisierten Ausgabe. Eine unverzichtbare Grundlage für die wissenschaftliche Beschäftigung mit der lateinischen Bibel.
54,00 € *

Novum Testamentum Graece NA28. Griechisch-Lateinisch

Dieses griechisch-lateinische Neue Testament bietet das vollständige Nestle-Aland Novum Testamentum Graece (NA28) sowie die lateinische Nova Vulgata (Editio typica altera 1986). Der griechische und der lateinische Text sind auf gegenüberliegenden Seiten abgedruckt, sodass beide Ausgaben leicht miteinander verglichen werden können.Für die 28. Auflage wurde das Novum Testamentum Graece grundlegend überarbeitet. So wurde der textkritische Apparat durchgehend einfacher strukturiert, außerdem wurden erstmals die Lesarten der Papyri 117-127 verzeichnet. Ein besonderer Schwerpunkt der Revision lag auf den Katholischen Briefen, in denen der Obertext an über 30 Stellen geändert wurde.Die Nova Vulgata ist die lateinische Bibelübersetzung, wie sie in der Liturgie der katholischen Kirche in Gebrauch ist. Sie geht auf das Zweite Vatikanische Konzil zurück. Im Neuen Testament liegt ihr der aktuelle wissenschaftliche Text zugrunde, der im Nestle-Aland wiedergegeben ist. In dieser Ausgabe ist der Text der Nova Vulgata mit einem Textapparat verbunden, der die abweichenden Lesarten der Vulgata des Hieronymus, der Sixto-Clementina und weiterer Vulgata-Ausgaben darstellt.
58,00 € *

Novum Testamentum Graece. NA28. Standard

Nach jahrelanger Vorbereitung ist die Neuauflage des Novum Testamentum Graece (»Nestle-Aland« - NA28) erschienen. Damit liegt das weltweit verbreitete Standardwerk unter den griechischen Ausgaben des Neuen Testaments in einer grundlegend überarbeiteten und verbesserten Auflage vor. Die Nachfrage war so groß, dass die erste Auflage nach kurzer Zeit vergriffen war. Nun ist die zweite, korrigierte Ausgabe lieferbar.Ein Schwerpunkt der Überarbeitung lag auf dem textkritischen Apparat, der durchgängig einfacher strukturiert wurde. So wird jetzt verzichtet auf die Verknüpfung von Varianten durch »sed« oder »et« und auf die Unterscheidung zwischen ständigen Zeugen erster und zweiter Ordnung. Außerdem werden in dieser Ausgabe erstmals die Lesarten der neu entdeckten Papyri 117-127 verzeichnet, die besonders in der Apostelgeschichte interessante Perspektiven eröffnen.Ein Schwerpunkt der Revision lag auf den Katholischen Briefen, wo die Ausgabe an die »Editio Critica Maior« angepasst wurde. Das führte zu über 30 Änderungen im Obertext sowie zu einem in diesem Teil ganz neu erarbeiteten textkritischen Apparat mit neuer Zeugen- und Variantenauswahl.Auch die Verweisstellen am Rand wurden systematisch überprüft und insbesondere um Verweise auf frühjüdische Literatur ergänzt.Der HerausgeberDas Institut für neutestamentliche Textforschung ist ein Universitätsinstitut in Münster, das die Überlieferungsgeschichte des Neuen Testaments in seiner griechischen Ursprache erforscht. Für die Deutsche Bibelgesellschaft gibt es neben dem Novum Testamentum Graece (»Nestle-Aland«) auch das Greek New Testament und die Editio Critica Maior heraus.
34,00 € *

Englisch - Revised Standard Version RSV

Die Bibelausgabe ist zweispaltig gesetzt und mit Textanmerkungen sowie Verweisstellen versehen.Übersetzung: Revised Standard Version, eine Revision der King James Version von 1952.Informationen zur Sprache: Englisch ist Amtsprache in Australien, Irland, Kanada, Neuseeland, dem Vereinigten Königreich und den Vereinigten Staaten. Außerdem wird Englisch als Verkehrssprache in den folgenden Ländern verwendet: Ägypten, Äthiopien, Bahrain, Bangladesch, Bhutan, Brunei, Eritrea, Israel, Jordanien, Katar, Kuwait, Laos, Libanon, Malaysia, Malediven, Myanmar, Oman, Osttimor, Panama, Philippinen, Saudi-Arabien, Somaliland, Sri Lanka, Suriname und Vereinigte Arabische Emirate. Sprecher: Ca. 330 Millionen Muttersprachler,  Zweitsprachlern nach Schätzungen der Bundeszentrale für politische Bildung 500 Millionen.Bitte beachten Sie: Fremdsprachige Ausgaben werden überwiegend im Ausland hergestellt und erreichen vielfach nicht die Qualität unserer Produktion. Durch weite Transportwege sind leichte Beschädigungen nicht auszuschließen. Einbandänderungen und Lieferfähigkeit vorbehalten.
21,00 € *

Novum Testamentum Latine

Die Nova Vulgata ist die lateinische Bibelübersetzung, wie sie in der Liturgie der katholischen Kirche in Gebrauch ist. Sie geht auf das Zweite Vatikanische Konzil zurück. Im Neuen Testament liegt ihr der aktuelle wissenschaftliche Text zugrunde, der im Nestle-Aland wiedergegeben ist. In dieser Ausgabe ist der Text der Nova Vulgata mit einem Textapparat verbunden, der die abweichenden Lesarten der Vulgata des Hieronymus, der Sixto-Clementina und weiterer Vulgata-Ausgaben darstellt.3., aktualisierte Auflage 2014 der Nova Vulgata Bibliorum Sacrorum. Der Text wird durch Apparate und Perikopenüberschriften ergänzt. Herausgeber: Kurt Aland und Barbara Aland in Zusammenarbeit mit dem Institut für Neutestamentliche Textforschung in Münster/Westfalen.
38,00 € *